Subtitular
En mi caso, para buscar y bajar los subtítulos de una película uso la pagina Subdivx, la cual me proporciona generalmente todos los subtítulos en Español que necesito. Rara vez no he encontrado alguno en esta pagina y he tenido que buscarlos en Internet en algún buscador por el nombre de la película y agregándole subtitulo o subtitle . Para poder bajar los subtítulos de Subdivx, necesitas estar registrado, la verdad es un tramite fácil, y gratuito, y te darás cuenta que será un buen recurso a la hora de subtitular. Cuando ingresas el nombre de la película, te desplegará una lista de alternativas entre todos los subtítulos subidos para ella, tu deberás primero que nada fijarte para el número de CD's que están realizados, si es 1 o 2, y de acuerdo a la versión que tu bajaste, ese será el que sirva, luego dentro de los subtítulos apropiados a la cantidad de CD's que correspondan, deberás buscar si existe algún subtitulo que esté de acuerdo al origen del archivo de la película, por ejemplo en el siguiente archivo casanova.telecine.svcd-septic.tar la identificación es septic , si encuentras algún subtitulo de acuerdo al número de CD's que bajaste y con esta identificación, lo más probable que cuando lo uses ya estará sincronizado para la película. (si no encuentras uno con la identificación, deberás probar con los otros que se adecuen al número de CD's)
Para revisar los subtítulos bajados o para sincronizar subtítulos yo utilizo el programa Subtitle Workshop que es gratuito, y que podrás encontrar en un buscador por su nombre y adicionando la palabra bajar o download .
A continuación revisaremos lo básico respecto de este programa y algunas formas de poder sincronizar los subtítulos.
Una vez abierto el programa Subtitle Workshop le damos click en el menú a File , y luego a Load subtitle, a continuación buscaremos la carpeta donde extrajimos el subtitulo bajado de la película y lo seleccionamos. Con esto, en el rectángulo de abajo del programa se nos deberían desplegar los subtítulos.
A continuación procedemos a cargar la película dándole click en el menú a Movie y luego Open , buscamos en la carpeta correspondiente la película y aceptamos. Ya tenemos la película y los subtítulos cargados, solo nos queda verificar si están sincronizados o no.
Si los dos archivos tienen exactamente el mismo nombre, la película comenzará automáticamente al cargarla, de otra forma, deberemos darle play que es la primera tecla de la izquierda
(es importante tener los codec adecuados para que puedas ejecutar la película) y comenzaremos a ver la película y los subtítulos en la pantalla negra.
Existen muchos manuales en la red que podrás encontrar con cualquier buscador ingresando manual subtitle workshop pero a continuación te diré lo básico que yo utilizo de este programa. Generalmente para solucionar los problemas de desincronización uno debe fijar el primer subtitulo y el último, cuando esta solución no me funciona por que igual en la mitad me quedan corridos, intento bajar otro subtitulo y probar nuevamente este sistema.
Una vez que tengo cargado los subtítulos y la película, y la comienzo a reproducir, me fijo en que número marca el contador cuando la primera palabra subtitulada se escucha y anoto el numero correspondiente. A continuación hago lo mismo con la última palabra y me fijo que corresponda a la última palabra de los subtítulos y nuevamente anoto los números que corresponden al contador.
En este caso, el instante de la escena corresponde al número 00:58:21,539
Una vez que tengo el primer número de la primera palabra y el último número de la última palabra, entro a Edit, Timings, Adjust, Adjust subtitles y se me desplegará un cuadro como el siguiente.
En este cuadro colocare el numero inicial en el primer casillero y el final en el segundo casillero, luego le daré Adjust ! .
Pruebo de nuevo y si existe alguna diferencia menor, juego con este mismo casillero moviendo con las flechas hacia adelante o hacia atrás en cada uno de los cuadros hasta encontrar el más cercano al audio.
Una vez lograda la sincronización grabamos el subtitulo ojalá con el mismo nombre para no crear nuevos archivos.
Se supone que ya tenemos el archivo de video y el subtitulo, aquí para seguir deberás hacer click dependiendo de lo que quieres hacer: KVCD, SVCD o DVD (siguiente)




